Tagalog/Zájmena/Osobní zájmena: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
Standazx (diskuse | příspěvky)
Druhý způsob přivlastňování pomocí zájmen SA
Standazx (diskuse | příspěvky)
Výslovnost
Řádek 6:
|-
| 1. osoba
| ako (akó) || tayo || kami (kamí)
| ko (kó) || natin || namin
| akin || atin || amin<ref group="pozn.">Pozor na podobnost slov ''amin'' (osobní zájmeno) a ''anim'' ([[../../Číslovky|číslovka]] ''šest'')</ref>
|-
| 2. osoba
| ikaw, ka (ikáw) || colspan="2" | kayo (kayó)
| mo (mó) || colspan="2" | ninyo (ninyó)
| iyo/'yo (iyó) || colspan="2" | inyo (inyó)
|-
| 3. osoba
| siya (siyá) [šá] || colspan="2" | sila (silá)
| niya [ňá] || colspan="2" | nila (nilá)
| kaniya || colspan="2" | kanila (kanilá)
|}
<references group="pozn." />
V hranatých závorkách je uvedena přibližná česká výslovnost.
 
== Přivlastňování pomocí osobních zájmen ==