Kazaština/Přechod na latinku
V Kazachstánu začal v roce 2017 přechod z cyrilice na latinku.
A | Aʼ | B | D | E | F | G | G' | H | I | I' | J | K | L | M | N | N' | O | O' | P | Q | R | S | S' | C' | T | U | U' | V | Y | Y' | Z |
[а] | [ә] | [б] | [д] | [е] | [ф] | [г] | [ғ] | [х], [һ] | [і] | [и], [й] | [ж] | [к] | [л] | [м] | [н] | [ң], [нг] | [о] | [ө] | [п] | [қ] | [р] | [с] | [ш] | [ч] | [т] | [ұ] | [ү] | [в] | [ы] | [у] | [з] |
Záměrem této abecedy bylo, aby se v ní nevyskytovala žádná speciální písmena. Ovšem ukázalo se, že pro praktické použití je taková abeceda nevhodná, protože v běžných textech by se vyskytovalo příliš mnoho apostrofů. Proto byla už v roce 2018 revidována.
A | Á | B | D | E | F | G | Ǵ | H | I | I | J | K | L | M | N | Ń | O | Ó | P | Q | R | S | T | U | Ú | V | Y | Ý | Z | Sh | Ch |
[а] | [ә] | [б] | [д] | [е] | [ф] | [г] | [ғ] | [х], [һ] | [і] | [и], [й] | [ж] | [к] | [л] | [м] | [н] | [ң], [нг] | [о] | [ө] | [п] | [қ] | [р] | [с] | [т] | [ұ] | [ү] | [в] | [ы] | [у] | [з] | [ш] | [ч] |
Už v roce 2019 byla navržena další verze abecedy
A | Ä | B | Ç | D | E | F | G | Ğ | H | İ | I | Y | J | K | Q | L | M | N | Ŋ | O | Ö | P | R | S | Ş | T | U | Ü | V | W | Z |
[а] | [ә] | [б] | [ч] | [д] | [е] | [ф] | [г] | [ғ] | [х], [һ] | [і] | [и], [й] | [ы] | [ж] | [к] | [қ] | [л] | [м] | [н] | [ң], [нг] | [о] | [ө] | [п] | [р] | [с] | [ш] | [т] | [ұ] | [ү] | [в] | [у] | [з] |
Ale ani toto ještě nebyla poslední verze abecedy.
... dokončit ...