Polská abeceda

editovat

Znalost psané a mluvené polské abecedy je prvním předpokladem pro úspěšné zvládnutí jazyka našich severských sousedů. Ačkoli je vytvořen z latinky, stejně jako naše abeceda, některé znaky se liší.

Alfabet polski

a ą b c ć d e ę f g h i j k l ł m n ń o ó p r s ś t u w y z ź ż
A Ą B C Ć D E Ę F G H I J K L Ł M N Ń O Ó P R S Ś T U W Y Z Ź Ż

Písmena Q, V a X se v polské abecedě nevyskytují, v textu dochází k jejich přepisu. Výjimečně se jich užívá ve slovech přejatých z cizích jazyků.

Čárka vespod písmen ą a ę se nazývá ogonek (= ocásek). Tato písmena vyjadřují zvuk podobný "om" respektive "em".

U hlásek "č, š" poláci rozlišují, jestli jsou měkké "ć, ś", či tvrdé "cz, sz".

Nejčastěji používaným písmenem je a (8,91 %), které se vyskutuje 148,5 × častěji než nejméně užívané písmeno ź (0,06 %).

Polská klávesnice

editovat

Tak jako má čeština akcenty obohacené rozložení qwertz a qwerty klávesnice, má ho i polština.

˛ ! " # $ % & / ( ) = ? * ź
˙ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 + ' ó
  Q W E R T Z U I O P ń ć  
  q w e r t z u i o p ż ś  
    A S D F G H J K L Ł ę  
    a s d f g h j k l ł ą  
    Y X C V B N M ; : _    
    y x c v b n m , . -