Quenijština/Podstatná jména/Ablativ

Dalším z pádů v quenijštině je ablativ. Ve větě stojí většinou v postavení příslovečného určení. Používá se ve významu „z, od“. Použijeme ho tedy, pokud chceme vyjádřit původ vyjadřující pohyb (Vyšel jsem z lodi), nebo původce něčeho darovaného (Dostal jsem helmu od trpaslíků). Ablativ se pojí rovněž se slovesem ruc- (bát se) a s předložkou et (z, pryč z). Ve větě může stát na libovolném místě.

Tvoření ablativu

editovat

Ablativ poznáme podle charakteristické skupiny -llo-. V singuláru přidáváme -llo po samohláskách a -ello po souhláskách. Slova nebo kmeny končící na -l, -r, -s nebo -n se stahují. Pokud má slovo odlišný kmen, tvoří se ablativ od kmene (s výjimkou LL-kmenů a zkrácených kmenů)

  • saratsaratello (písmeno)
  • aldaaldallo (strom)
  • macilmacillo (meč)
  • elenelello (hvězda)
  • ataratallo (otec)
  • tavastavallo (zalesněná krajina)
  • nén, nen-nello (voda)
  • amil, amill-amillo (matka)
  • toron, torn-torollo (bratr)

V plurálu přidáváme koncovky -llon po samohláskách a -illon po souhláskách. Slova na -l se stahují s touto koncovkou, slova s LL-kmenem tvoří ablativ plurálu od nominativu singuláru.

  • mindonmindonillon (věž)
  • eldaeldallon (elf)
  • macilmacillor (meč)
  • amil, amill-amillon (matka)

V u-duálu přidáváme koncovku -llo. V t-duálu nahradíme koncové -t ablativní koncovkou -lto

  • aldaaldullo (strom)
  • ciryaciryalto (loď)

V partitivním plurálu přidáváme koncovku -llo nebo -llon k nominativu plurálu partitivního (preferovaná je -llon)

  • ciryaciryalillon (loď)