Doplňky stravy/Přídatné látky
Doplněk stravy se obvykle neskládá pouze z látek s nějakým výživovým či fyziologickým působením na lidský organismus, ale i z dalších složek, které sice nemají na lidské tělo žádný účinek (nebo by v ideálním případě neměly mít), ale jsou nezbytné pro vytvoření jeho formy – například tablet nebo kapslí. Tyto látky nazýváme přídatné – též známé jako pomocné látky či aditiva.
Používat se mohou pouze přídatné látky, které schválila Evropská komise, stanovila pro ně podmínky použití a přidělila jim kód E (tzv. „éčka“).
Skupiny přídatných látek podle funkce
editovatČesky | Slovensky | Definice (dle nařízení č. 1333/2008/ES) |
---|---|---|
barvivo | farbivo | látky, které potravině dodávají barvu nebo barvu obnovují a zahrnují přírodní složky potravin a přírodních zdrojů, jež jako takové nejsou obvykle požívány jako potraviny a nejsou obvykle používány jako charakteristické složky potravin |
konzervant | chemická konzervačná látka | látky, které prodlužují trvanlivost potravin tím, že je chrání proti zkáze způsobené mikroorganismy, nebo které potraviny chrání před růstem patogenních mikroorganismů (u tablet a kapslí se obvykle nepoužívají) |
antioxidant | antioxidant | látky, které prodlužují trvanlivost potravin tím, že je chrání proti zkáze způsobené oxidací, například proti žluknutí tuků a barevným změnám |
emulgátor | emulgátor | látky, které umožňují vytvořit nebo uchovat v potravině stejnorodou směs dvou nebo více nemísitelných fází, například oleje a vody |
tavicí sůl | emulguačná soľ | látky, které převádějí bílkoviny obsažené v sýru do disperzní formy za účelem homogenního rozložení tuků a ostatních složek (v doplňcích stravy se nepoužívají) |
zahušťovadlo | zahušťovadlo | látky, které zvyšují viskozitu potraviny (týká se pouze tekutých forem, např. sirupů) |
želírující látka | želírujúce činidlo | látky, které udělují potravině texturu tím, že vytvářejí gel (v běžných doplňcích stravy nemá využití) |
stabilizátor | stabilizátor | látky, které umožňují udržovat fyzikálně-chemický stav potraviny; mezi stabilizátory patří látky, které umožňují udržet jednotný rozptyl dvou nebo více navzájem se nesměšujících látek v potravinách, látky, které stabilizují, udržují nebo zintenzivňují stávající barvu potravin, a látky, které zvyšují pojivost určité potraviny, včetně vytváření vzájemných vazeb mezi bílkovinami, které umožňují spojení kusů potravin do rekonstituované potraviny (v doplňcích stravy obvykle plní i jinou funkci) |
látka zvýrazňující chuť a vůni | zvýrazňovač chuti a arómy | látky, které zvýrazňují stávající chuť nebo vůni potraviny |
kyselina | kyselina | látky, které zvyšují kyselost potraviny nebo jí udělují kyselou chuť |
regulátor kyselosti | regulátor kyslosti | látky, které mění nebo řídí kyselost nebo alkalitu potraviny |
protispékavá látka | protihrudkujúca látka | látky, které snižují sklon jednotlivých částic potraviny ulpívat vzájemně na sobě |
modifikovaný škrob | modifikovaný škrob | látky získávané jednorázovou nebo vícenásobnou chemickou úpravou jedlých škrobů, které mohly být předtím podrobeny fyzikální nebo enzymatické úpravě a mohly být pomocí kyselin nebo zásad štěpeny nebo běleny |
sladidlo | sladidlo | látky používané k tomu, aby se potravinám nebo stolním sladidlům dodala sladká chuť |
kypřicí látka | kypriaca látka | látky nebo směsi látek, které uvolňují plyn, a tak zvyšují objem těsta (v doplňcích stravy se nepoužívají) |
odpěňovač | protipeniace činidlo | látky, které zabraňují vytváření pěny nebo snižují pěnění |
pěnotvorná látka | penotvorné činidlo | látky, které umožňují vytváření stejnorodé disperze plynné fáze v kapalné nebo tuhé potravině |
lešticí látka | povlaková látka (poleva) | látky, které po nanesení na vnější povrch udělují potravině lesklý vzhled nebo vytvářejí ochranný povlak |
látka zlepšující mouku | látka na zlepšenie vlastností múky | látky (jiné než emulgátory), které se přidávají do mouky nebo těsta pro zlepšení jejich pekařské jakosti (v doplňcích stravy se nepoužívají) |
zpevňující látka | stužovadlo | látky, které činí tkáně ovoce nebo zeleniny pevnými nebo křehkými nebo udržují jejich pevnost nebo křehkost nebo látky, které reakcí se želírujícími látkami vytvářejí nebo ztužují gel (v běžných doplňcích stravy nemá využití) |
zvlhčující látka | zvlhčovadlo | látky, které chrání potravinu před vysycháním tím, že působí proti účinkům vzduchu s nízkou relativní vlhkostí nebo podporují rozpouštění práškovitých potravin ve vodném prostředí |
sekvestrant | komplexotvorná látka (sekvestrant) | látky, které vytvářejí chemické komplexy s ionty kovů (kvůli stabilizaci) |
nosič | nosič | látky, které se používají k rozpouštění, ředění, disperzi nebo k jiné fyzikální úpravě potravinářské přídatné látky nebo látky určené k aromatizaci potravin, potravinářského enzymu, živiny nebo další látky přidané do potraviny pro nutriční nebo fyziologický účinek s cílem usnadnit jejich použití a nakládání s nimi, aniž přitom mění jejich funkci (a aniž vykazují jakýkoliv vlastní technologický účinek)(u doplňků stravy spíše jako plnidlo) |
plnidlo | objemové činidlo | látky, které přispívají k objemu potraviny, aniž významně zvyšují její využitelnou energetickou hodnotu (u tablet zároveň plní funkci pojiva, tento pojem však v potravinářské legislativě není definován) |
propelent | hnací plyn (propelant) | plyny jiné než vzduch, které vytlačují potravinu z obalu (u doplňků stravy využití jen zřídka) |
balicí plyn | baliaci plyn | plyny jiné než vzduch, které se zavádějí do obalu před, během nebo po umístění potraviny do tohoto obalu (u doplňků stravy využití jen zřídka) |
Limity
editovatPoužití přídatných látek se řídí nařízeními, která vydává Evropská komise. Aktuální limity najdeme v databázi přídatných látek. Následující tabulka uvádí látky, které se často používají v doplňcích stravy. Výčet povolených aditiv není kompletní. Barviva a sladidla jsou uvedena v samostatných článcích.
Tam, kde je uvedeno q. s. (quantum satis), není stanovený konkrétní limit. Látku je možné použít v množství nezbytně nutném (kolik je třeba, kolik stačí).
Pozor! Ve farmaceutickém průmyslu se používají i látky, které na seznamu schválených potravinářských aditiv nenajdeme. Proto nelze při výrobě doplňků stravy použít vše, co se ve farmacii běžně používá, ačkoliv by se to z technologického hlediska jevilo jako výhodné. Do doplňků stravy nelze například použít karboxymethylškrob (plnidlo tablet) nebo oxid zinečnatý jako bílé barvivo (schválen pouze jako zdroj zinku).
Toto upozornění neplatí pro látky, které nařízení nepovažuje za přídatné (viz dále).
Látka | Kód E | Pevné DS [mg/kg] |
Tekuté DS [mg/l] |
Sirupy a žvýkací formy [mg/kg] |
Poznámka |
---|---|---|---|---|---|
Uhličitan vápenatý | E 170 | q. s. | q. s. | q. s. | plnidlo, bílé barvivo, též jako zdroj vápníku |
Kyselina jablečná | E 296 | q. s. | q. s. | q. s. | kyselina |
Kyselina askorbová | E 300 | q. s. | q. s. | q. s. | antioxidant |
Alfa-tokoferol | E 307 | q. s. | q. s. | q. s. | antioxidant |
Lecitiny | E 322 | q. s. | q. s. | q. s. | emulgátor |
Kyselina citronová | E 330 | q. s. | q. s. | q. s. | kyselina |
Kyselina vinná | E 334 | q. s. | q. s. | q. s. | kyselina |
Výtažky z rozmarýnu | E 392 | 400 | 400 | 400 | antioxidant; vyjádřeno jako součet karnosolu a karnosolové kyseliny |
Guarová guma | E 412 | q. s. | q. s. | q. s. | pojivo, plnidlo |
Xanthanová guma | E 415 | q. s. | q. s. | q. s. | pojivo, plnidlo |
Glycerol | E 422 | q. s. | q. s. | q. s. | změkčovadlo v želatinových kapslích |
Polyoxyethylensorbitanmonooleát (polysorbát 80) | E 433 | q. s. | q. s. | q. s. | emulgátor, stabilizátor |
Celulóza | E 460 | q. s. | q. s. | q. s. | pojivo, plnidlo |
Methylcelulóza | E 461 | q. s. | q. s. | q. s. | pojivo, plnidlo |
Ethylcelulóza | E 462 | q. s. | q. s. | q. s. | pojivo, plnidlo |
Hydroxypropylcelulóza | E 463 | q. s. | q. s. | q. s. | pojivo, plnidlo |
Hydroxypropylmethylcelulóza | E 464 | q. s. | q. s. | q. s. | pojivo, plnidlo, potahovací látka
syn.: HPMC, hypromellose |
Karboxymethylcelulóza, sodná sůl | E 466 | q. s. | q. s. | q. s. | pojivo, plnidlo
syn.: sodium crosscarmellose |
Zesíťovaná karboxymethylcelulóza, sodná sůl | E 468 | 30 000 | nepovoleno | nepovoleno | pojivo, plnidlo |
Hořečnaté soli mastných kyselin | E 470b | q. s. | q. s. | q. s. | protispékavá látka; například stearan hořečnatý |
Estery mono- a diglyceridů mastných kyselin s kyselinou octovou | E 472a | q. s. | q. s. | q. s. | protispékavá látka; například acetylovaný monoglycerid |
Hydrogenuhličitan sodný | E 500 | q. s. | q. s. | q. s. | plnidlo v šumivých tabletách |
Oxid křemičitý | E 551 | q. s. | q. s. | q. s. | protispékavá látka |
Mastek | E 553b | q. s. | q. s. | q. s. | protispékavá látka |
Křemičitan draselno-hlinitý | E 555 | q. s. | q. s. | q. s. | nosič pigmentů v metalických lacích |
Dimethylpolysiloxan (dimetikon) | E 900 | 10 | nepovoleno | nepovoleno | povoleno pouze v efervescentních tabletách; protipěnivá látka |
Včelí vosk (bílý nebo žlutý) | E 901 | q. s. | nepovoleno | q. s. | lešticí látka |
Šelak | E 904 | q. s. | nepovoleno | q. s. | lešticí a potahovací látka |
Polydextróza | E 1200 | q. s. | q. s. | q. s. | plnidlo, potahovací látka |
Polyvinylpyrrolidon | E 1201 | q. s. | nepovoleno | nepovoleno | povoleno pouze do tablet a potažených tablet; plnidlo
syn.: povidone |
Polyvinylpolypyrrolidon (zesíťovaný polyvinylpyrrolidon) |
E 1202 | q. s. | nepovoleno | nepovoleno | povoleno pouze do tablet a potažených tablet; plnidlo
syn.: crosspovidone |
Polyvinylalkohol | E 1203 | 18 000 | nepovoleno | nepovoleno | povoleno pouze do tablet a kapslí; plnidlo, potahovací látka |
Bazický kopolymer methakrylátu | E 1205 | 100 000 | nepovoleno | nepovoleno | plnidlo, potahovací látka |
Triethylcitrát | E 1505 | 3 500 | nepovoleno | nepovoleno | povoleno pouze do tablet a kapslí; stabilizátor |
Polyethylenglykol | E 1521 | 10 000 | nepovoleno | nepovoleno | povoleno pouze do pevných forem (vč. tablet a kapslí); nepovoleno do žvýkacích forem; potahovací látka, pojivo do tablet; synonymum: makrogol
syn.: PEG |
Látky, které se nepovažují za přídatné
editovatNěkteré látky, ač mohou mít v doplňcích stravy technologickou funkci, se z hlediska nařízení nepovažují za potravinářské přídatné látky. Jedná se například o tyto suroviny:
- Želatina – musí splňovat požadavky přílohy III nařízení č. 853/2004/ES. Nejsou pro ni stanoveny žádné limity.
- Aromata – použití se řídí nařízením č. 1334/2008/ES.
- Cukry (monosacharidy, disacharidy, oligosacharidy) používané pro svoji sladkou chuť (například glukóza, fruktóza, sacharóza). Použití bez omezení.
- Dextriny (např. maltodextrin) – bílý nebo žlutý dextrin, pražený nebo dextrinovaný škrob, škrob pozměněný působením kyselin nebo alkálií, bělený škrob, fyzikálně pozměněný škrob a škrob ošetřený amylolytickými enzymy. Použití bez omezení.
- Inulin – použití bez omezení.
(Další látky uvedeny v článku 3 nařízení č. 1333/2008.)
Legislativa
editovatPoužívání potravinářských přídatných látek řeší nařízení č. 1333/2008/ES. Co se týká použití jednotlivých látek, najdeme je v příloze II k tomuto nařízení. Příloha však není přímo součástí textu nařízení. Seznam povolených látek a podmínky jejich použití vydává a aktualizuje Evropská komise formou vlastních nařízení. Tím nejdůležitějším nařízením je č. 1129/2011/EU, kterým se zřizuje seznam potravinářských přídatných látek. Seznam uvedený přímo v nařízení však není zcela aktuální. Komise totiž průběžně přehodnocuje použití jednotlivých látek a schvaluje nové. Proto seznam novelizuje vydáváním nových nařízení. Aktuálně platné seznamy můžeme najít v databázi na stránkách Komise. Lze v ní vyhledávat jak podle názvu látky, tak i podle kategorií potravin nebo skupiny přídatných látek. U každého ustanovení pak také najdeme odkaz na příslušné nařízení Komise.
Látky povolené pro použití v doplňcích stravy najdeme v kategorii č. 17. Ta se dále člení na tyto podkategorie:
- 17.1 Doplňky stravy dodávané v pevné formě, včetně tobolek a tablet a podobných forem, kromě výrobků určených ke žvýkání
- 17.2 Doplňky stravy dodávané v tekuté podobě
- 17.3 Doplňky stravy dodávané ve formě sirupu nebo určené ke žvýkání
Pro některé látky jsou stanoveny podmínky použití individuálně (například pro sladidla a některá barviva). Pro usnadnění orientace jsou látky zařazeny do skupin:
- Skupina I – zahrnuje většinu běžně používaných farmaceutických surovin (kromě barviv a sladidel). Pro doplňky stravy u nich není stanoven žádný limit. Tyto látky se používají v množství nezbytně nutném (quantum satis).
- Skupina II – barviva bez limitu, používaná quantum satis.
- Skupina III – barviva s kombinovaným maximálním limitem.
- Skupina IV – sladidla ze skupiny polyalkoholů. V pevných doplňcích stravy, sirupech a žvýkacích formách se mohou používat quantum satis.
- Skupiny, jejich použití může být regulováno – možnost použití těchto látek u doplňků stravy hledáme v kategorii 17.
Příloha III, která je dána nařízením Komise č. 1130/2011/EU, udává seznam přídatných látek používaných jako nosiče a rovněž stanovuje podmínky jejich použití. U doplňků stravy se s nimi praxi setkáváme například jako s nosiči barviv či při tvorbě triturací vitaminů a minerálů (naředění suroviny, které umožní přesné dávkování u látek podávaných v mikrogramových množstvích).
Požadavky na čistotu a identitu přídatných látek z přílohy II a III stanovuje nařízení Komise č. 231/2012/EU. Jedná se o obdobu lékopisných článků. Jsou zde uvedeny definice, chemické vzorce a analytické zkušební metody pro jednotlivé látky. Výrobci jsou povinni používat suroviny, které vyhovují požadavkům tohoto nařízení.
Externí odkazy
editovat- Databáze přídatných látek (anglicky)