Maďarština/Infinitiv
Infinitiv neboli neurčitý způsob (v češtině tvar slovesa zakončený -t) se v maďarštině používá obdobným způsobem jako v češtině. Nepovažuje se však za slovníkový tvar (lemma). Tím je 3. osoba jednotného čísla přítomného času v neurčitém časování, neboť – s výjimkou tzv. ik-sloves – nepřibírá žádné koncovky. Infinitiv se vyznačuje koncovkou -ni. Kromě toho však existuje i časovaný infinitiv, který přibírá osobní koncovky.
Tvoření infinitivu
editovatU většiny sloves se koncovka -ni připojuje k základnímu tvaru (3. osoba jednotného čísla přítomného času v neurčitém časování):
- beszél (mluví) –> beszélni (mluvit)
- ül (sedí) –> ülni (sedět)
- ír (píše) –> írni (psát)
- csinál (dělá) –> csinálni (dělat)
U ik-sloves se -ni připojuje k tvaru bez koncovky:
- dolgozik (pracuje) –> dolgozni (pracovat)
U některých sloves se pro usnadnění výslovnosti vkládá samohláska a nebo e. Jedná se o slovesa zakončená na dvě souhlásky:
- ért (rozumí) –> érteni (rozumět)
- mond (říká) –> mondani (říkat)
Samohlásku vkládají také slovesa zakončená -ít:
- épít (staví) –> építeni (stavět)
- tanít (učí) –> tanítani (učit)
U některých často používaných sloves se infinitiv tvoří nepravidelně:
- van (je), lesz (bude) –> lenni (být)
- megy (jde) –> menni (jít)
- eszik (jí) –> enni (jíst)
- iszik (pije) –> inni (pít)
- tesz (dělá) –> tenni (dělat)
- vesz (bere, kupuje) –> venni (brát, kupovat)
- visz (nese) –> vinni (nést)
- hisz (věří) –> hinni (věří)
- alszik (spí) –> aludni (spát)
- fekszik (leží) –> feküdni (ležet)
- fürdik (koupe se) –> fürödni / fürdeni (koupat se)
- dohányzik (kouří) –> dohányozni (kouřit)
- veszekszik / veszekedik (hádá se) –> vesekedni (hádat se)
- emlékszik (pamatuje si) –> emlékezni (pamatovat si)
Použití infinitivu
editovat- Lenni, vagy nem lenni? Ez itt a kerdés! = Být, či nebýt? Toť otázka!
Použití infinitivu je podobné jako v češtině. Používá se po způsobových a jiných slovesech:
- Itt nem szabad dohányozni. = Zde se nesmí kouřit.
- Fűre lépni tilos! = Je zakázáno vstupovat na trávu. Zákaz vstupu na trávu!
- Nem tudok úszni. = Neumím plavat.
- Szeretek olvasni. = Rád čtu.
- Egyetemre akarok menni. = Chci jít na vysokou školu.
Používá se též při tvoření budoucího času:
- Fogom olvasni ezt a könyvet. = Budu číst tuto knihu.
Časovaný infinitiv
editovatNěkterá způsobová a pomocná slovesa nepřijímají osobní koncovky. Místo toho je přibírá infinitiv:
- Příklady
Osoba | látni vidět |
beverni udeřit |
fűteni ohřívat |
---|---|---|---|
én (já) | látnom | bevernem | fűtenem |
te (ty) | látnod | beverned | fűtened |
ő (on, ona, ono) | látnia | bevernie | fűtenie |
mi (my) | látnunk | bevernünk | fűtenünk |
ti (vy) | látnotok | bevernetek | fűtenetek |
ők (oni, ony, ona) | látniuk | beverniük | fűteniük |
K infinitivní koncovce -ni se připojují stejné osobní koncovky, jaké se používají k vyjádření vlastnických vztahů u podstatných jmen (přivlastňovací koncovky). Zatímco ve 3. osobě koncové -i zůstává, v ostatních tvarech odpadá, zůstává pouze -n.
- Použití
V předchozí části této kapitoly jsou příklady neosobních vět s infinitivem:
- Itt nem szabad dohányozni. = Zde se nesmí kouřit.
Tato nemá žádný podmět. Chceme-li vyjádřit, kdo konkrétně smí nebo nesmí kouřit, zůstává sloveso szabad stále ve stejném tvaru. Použijeme časovaný infinitiv:
- Itt nem szabad dohányoznod. = Zde nesmíš kouřit.
- Szabad dohányoznom. = Smím kouřit.
Je-li podmět věty vyjádřen, přijímá dativní koncovku -nak / -nek:
- Zoltánnak nem szabad dohányoznie. = Zoltán nesmí kouřit.
- Nekem szabad dohányoznom. = Já smím kouřit.
- Neked szabad dohányoznod. = Ty smíš kouřit.
Další slovesa, která se používají stejným způsobem, jsou:
- kell (musí, potřebuje, je třeba)
- tilos (je zakázáno, není dovoleno)
- lehet (může, je možné)
- sikerül (podaří se, zvládne, uspěje)
- fáj (bolí)
- Příklady
- Lehet jönnöd. = Můžeš přijít. Je možné, abys přišel.
- Sikerült elernetek a vonatot? = Podařilo se vám stihnout vlak?
- Kell megvánod. = Musíš počkat. Je potřeba, abys počkal.
Podobně se časovaný infinitiv používá i v následujícím typu vět:
- Jó ezt tudnunk. = Je dobré, abychom to věděli.
- Nehéz jönniük. = Je pro ně těžké přijít.
- Azt könnyű megtennie. = Je pro něj snadné to udělat / aby to udělal.
- Könnyű valamit kigondolnom, de nehéz megtennem. = Je pro mě snadné něco vymyslet, ale těžké to udělat.